
Kalila et Dimna serait la traduction en arabe des Fables de Bidpaï, traduction rédigée vers 750 par Ibn al Muqaffa. Ce texte fut à son tour traduit en mogol, en latin ... et en turc (il y a donc bien un point de contact entre la culture turque et ces fables, donc une source possible pour certaines des histoires de Nassr Eddin el Hodja) - C'est ce texte arabe qui est traduit en 1644, comme de nombreux autres textes philosophiques arabes, et que La Fontaine a lu. Il a sans doute pu en voir des exemplaires enluminés.Ces enluminures sont extrêmement connues. Parcourez-les en ayant à l'esprit notre travail sur l'illustration.
La page de la Bibliothèque nationale :
http://expositions.bnf.fr/livrarab/reperes/livre/kalila.htm
Davantage d'enluminures dans le "gros plan sur " proposé en bas de page.

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire